Оценки магазина

Средняя оценка магазина
4,5
Всего оценок: 22
Ганна
На наступний день привезли бойлер-зранку. Швидка доставка і гарне обслуговування...
Наличие: Нет в наличии
Пароочиститель VAPORETTO LECOASPIRA INTELLIGENT
Код товара: 614
9493грн 9493 UAH

 LECOASPIRA INTELLIGENT Пояснения к условным обозначениям на иллюстрациях 1) Кнопка включения/выключения 2) Кнопка подтверждения (ОК) 3) Кнопка установки (SET) 4) Кнопка повышения давления пара/программирования (UP) 5) Кнопка снижения давления пара/программирования (DOWN) 6) Ручка для переноса 7) Колпачок бачка 8) Дисплей 8A) Индикатор программы 8В) Индикатор количества пара 8С) Индикатор скорости всасывания 8D) Индикатор пара 8Е) Индикатор всасывания 8F) Индикатор бойлера 8G) Индикаторная лампочка, сигнализирующая об отсутствии воды в бачке 8Н) Индикатор обслуживания 9) Крышка встроенного гнезда 10) Встроенное гнездо 11) Решетка выпуска воздуха 12) Колеса 13) Шнур питания 14) Желоб для шнура питания 15) Отсек для шнура питания 16) Держатель инструмента 17) Фильтр НЕРА (High Efficiency Particulate Absorption – высокоэффективный сухой воздушный фильтр) 18) Рычаг отсоединения фильтра НЕРА 19) Ниша для фильтра НЕРА 20) Грязесборник 21) Уровень МАХ (рис.5) 22) Ручка грязесборника 23) Блок фильтра для воды EcoActive Filter 24) Крышка блока фильтра для воды EcoActive Filter 25) Фильтровальная губка шаблонной формы 26) Фильтр с сеткой микроотверстий 27) Колено трубки ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ФУНКЦИИ ВСАСЫВАНИЯ И ОЧИСТКИ ПАРОМ А1) Фитинг для подсоединения принадлежностей А2) Ручка А3) Предохранительная кнопка А4) Кнопка всасывания А5) Кнопка запроса пара В1) Шланг для всасывания + очистки паром В2) Моноблочный штекер В3) Стопорная кнопка моноблочного штекера С) Стопорная гайка принадлежностей D) Гибкие трубки для очистки паром + всасывания Е) Универсальная щетка Е1) Стопорные защелки Е2) Щетинистая насадка Е3) Насадки для всасывания жидкости Е4) Насадка для коврового покрытия Е5) Хлопковая ткань Е6) Махровый чехол Е7) Паркетная ткань с липучкой К) Инструмент для очистки паром-всасывания с углом в 120 град. К1) Паровая пика L) Цветные щетки для очистки паром-всасывания с углом в 120 град. N) Малая насадка для очистки паром-всасывания для обивки О) 130-мм наконечник для мытья окон к малой насадке для очистки паром-всасывания для обивки О1) 200-мм наконечник для мытья окон к малой насадке для очистки паром-всасывания для обивки Р) Щетинистый наконечник к малой насадке для очистки паром-всасывания для обивки U) Заливочная бутылка V) Запасные прокладки 20-А) Щетка для очистки грязесборника ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ТОЛЬКО ДЛЯ ВСАСЫВАНИЯ М) Малая насадка Q) Насадка для обивки R) Пика S) Радиаторная щетка Т) Щетка всасывания Х) Телескопическая трубка Х1) Кнопка разблокировки телескопической трубки Y) Универсальная щетка Y1) Рычаг универсальной щетки Z) Паркетная щетка ОПЦИОНАЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ F) Щетка-джокер G) Паркетная принадлежность W) Утюг W1) Кнопка запроса непрерывного пара W2) Кнопка запроса пара W3) Индикатор «нагревание утюга» W4) Регулятор температуры W5) Коврик для утюга Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочите данное руководство. Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за выбор изделия компании Polti. Выбрав Vaporetto Lecoaspira, Вы тем самым продемонстрировали свою заботу о чистоте в своем доме и о здоровье Вашей семьи, поскольку Vaporetto Lecoaspira позволит Вам содержать в чистоте все моющиеся поверхности в доме с помощью пара, растворяя и разделяя грязь, всасываемую пыль, сгустки пыли и аллергены в воде. Vaporetto Lecoaspira сочетает мощность и эффективность продукции компании Polti с самыми совершенными функциями современной электроники. Vaporetto Lecoaspira предлагает выбор из 10 программ очистки с автоматической регулировкой мощности всасывания и давления пара, а также руководит Вашей уборкой, включая те или иные функции в нужное время. Уникальный фильтр EcoActive дает возможность по окончании уборки лишь вылить грязную воду, не прибегая к выбросу пыли в воздух. Ручка новой конструкции делает Vaporetto Lecoaspira более удобным в использовании, а комплект принадлежностей позволяет Вам быстро и легко решить любую проблему очистки. Ручка новой конструкции делает Vaporetto Lecoaspira более удобным в использовании, а комплект принадлежностей позволяет Вам быстро и легко решить любую проблему очистки. Кнопки управления расположены на ручке, позволяя быстро управлять устройством, не нагибаясь. Яркий ЖК-дисплей позволяет четко и ясно видеть все функции Vaporetto Lecoaspira. Используя Vaporetto Lecoaspira, Вы имеете возможность решать, то ли Вам следует использовать функции пара и всасывания совместно в течение всей уборки, то ли только функцию всасывания для эффективного удаления пыли либо только функцию пара для каких-то конкретных целей уборки. Что собой представляет фильтр EcoActive? Фильтр EcoActive представляет собой запатентованный компанией Polti фильтр для воды, являющийся революционным открытием в этой области. Фильтр EcoActive использует естественную чистящую способность воды для захвата грязи, обеспечивая Вам отсутствие контакта с пылью и предотвращая ее распространение в окружающей среде. Именно пузырьки воды, образующиеся в специальном фильтре, делают уборку с помощью Vaporetto Lecoaspira более эффективной. Данное устройство соответствует директивам ЕС 2004/108/ЕС (ЕМС) и 2006/95/ЕС (по низкому напряжению). Компания Polti S.p.A. оставляет за собой право на изменение спецификации на оборудование или принадлежности без предварительного извещения. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО - Внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации, прежде чем пользоваться устройством. - Использование не в соответствии с данным руководством ведет к аннулированию гарантии. - Электрическая сеть, к которой подключается устройство, должна соответствовать действующим нормативам. - Перед подключением устройства убедитесь, что сетевое напряжение соответствует напряжению, указанному на фирменной табличке устройства, и что розетка заземлена. - Перед отсоединением шнура от сети обязательно выключите устройство кнопкой включения/выключения. - Если устройство не используется, обязательно отключите его от сети. Ни в коем случае не оставляйте устройство без присмотра, если шнур подключен к сети. - Перед любого рода обслуживанием обязательно отключите устройство от сети. - Не производите отключение от сети, вытаскивая вилку за шнур. Во избежание повреждения розетки, производите отключение, держась за саму вилку. - Не допускайте скручивания, сдавливания, растяжения шнура питания, а также его соприкосновения с острыми или горячими предметами. - Не пользуйтесь устройством, если шнур питания или другие важные детали повреждены. - Не применяйте удлинителей, не разрешенных к употреблению изготовителем, так как это может привести к повреждению или пожару. - Если необходимо заменить шнур питания, обратитесь в ближайший сервисный центр Polti, поскольку для замены требуется специальный инструмент. - Ни в коем случае не прикасайтесь к устройству голыми руками или ногами при подключенном к сети шнуре. - Не пользуйтесь устройством, будучи босиком. - Не пользуйтесь устройством вблизи ванны, душа либо емкости с водой. - Не погружайте устройство, шнур или вилки в воду и другие жидкости. - Использование устройства во взрывоопасных местах запрещено. - Не используйте изделие с токсичными веществами. - Не помещайте нагретое устройство на термочувствительные поверхности. - Не подвергайте устройство воздействию ветра или дождя. - Не помещайте устройство вблизи деталей под напряжением, электрических печей и других источников тепла. - Не подвергайте устройство воздействию чрезмерно высоких и низких температур. - Ни в коем случае не позволяйте пользоваться устройством детям или лицам, не знакомым с правилами работы с ним. - Не нажимайте на кнопки твердыми либо острыми предметами, например, ручкой. - Всегда помещайте устройство на устойчивую поверхность. - При случайном падении устройства, его необходимо сдать на проверку в компетентный сервисный центр, поскольку важные внутренние детали могут оказаться поврежденными. - В случае поломки или неисправной работы, выключите устройство и ни в коем случае не пытайтесь разобрать его, а обратитесь в компетентный сервисный центр. - С целью обеспечения безопасности работы с устройством, используйте только подлинные запасные части и принадлежности, разрешенные к использованию изготовителем. - Не обматывайте устройство шнуром, особенно если устройство еще не остыло. - Не применяйте устройство для всасывания жидкостей и растворителей, так как они могут вызвать серьезные повреждения устройства, и ни в коем случае не применяйте устройство для всасывания взрывоопасной пыли и жидкостей, так как они, при соприкосновении с внутренними деталями устройства, могут вызвать взрывы. - Не производите всасывания токсических веществ. - Не производите всасывания горящих или накаленных предметов, например, тлеющих угольев, пепла и других материалов, в которых проходит процесс сгорания. - Использование водопроводной воды для наполнения водяного бачка допускается. - Не производите всасывания материалов, подобных цементу, мелу и т.п., которые в соприкосновении с водой затвердевают и могут привести к повреждению устройства. - При заправке водой выключите устройство и отсоедините его от сети. - Во время работы устройство должно находиться в горизонтальном положении. - Не направляйте струю пара на электроприборы. - Перед прочисткой дайте возможность устройству остыть. - Прежде чем поместить устройство на хранение убедитесь, что оно полностью остыло. - Устройство оснащено предохранительными устройствами, которые могут быть заменены только квалифицированным специалистом. - Не направляйте струю пара на людей, животных или мусор. - Ни в коем случае не помещайте руки в струю пара. - Не помещайте в бойлер никаких моющих средств или химически активных веществ. Природная вода содержит магний, минеральные соли и прочие осадки, которые в регионах с жесткой водой могут способствовать образованию известковой накипи в бачке. Во избежание этих проблем, необходимо ополаскивать водопроводной водой и опорожнять бачок парогенератора через каждые 3-4 использования. В регионах с очень жесткой водой мы рекомендуем использовать KALSTOP FP 2003 – наш специальный декальцинатор на естественной основе, который замедляет или разрушает известковую накипь. При этом она удаляется весьма просто – путем лишь ополаскивания бачка небольшим количеством водопроводной воды. Декальцинатор служит профилактическим средством против образования известковой накипи и позволяет защитить металлические стенки бачка парогенератора. KALSTOP можно приобрести у дилеров Polti либо заказать по почте в сервисном центре Polti. - Мы рекомендуем использовать только подлинную продукцию Polti, так как прочая продукция может оказаться не пригодной для применения в устройствах компании Polti и вызвать серьезные повреждения. - Ни в коем случае не используйте дистиллированную или ароматизированную воду. - Не используйте только одну деминерализованную воду, смешивайте её с водопроводной водой, как описано выше. - Если Вы гладите сидя, не ставьте ноги под гладильную доску, так как пар может вызвать ожоги. - Производите глажку только на термостойких поверхностях и на поверхностях, где предусмотрен отвод пара, например, на гладильных досках с отверстиями. - Для замены подставки утюга используйте только подлинные запасные части. - Перед подключением устройства к сети убедитесь, что кнопка непрерывного запроса пара выключена. - Утюг должен использоваться и располагаться на устойчивой поверхности. - Перед помещением утюга на подставку убедитесь в том, что поверхность, на которой находится подставка, устойчива. - Устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, чувственными и ментальными способностями или лицами, не имеющими опыта и знаний, если они не находятся под надзором или не получают указаний по пользованию устройством от лица, отвечающего за их безопасность. - Чтобы дети не играли с устройством, они должны находиться под надзором. - Устройство нельзя использовать, если оно подверглось падению, имеет видимые повреждения или утечку. - Шнур питания (или звездообразный разъем) не может быть заменен пользователем и должен заменяться только специалистом компетентного центра техпомощи. ПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ Устройство предназначено для домашнего использования в качестве парогенератора и с целью всасывания жидкостей и твердых веществ, в соответствии с указаниями, содержащимися в данном руководстве. Внимательно прочтите данное руководство и сохраните его, так как оно может пригодиться Вам в будущем. Компания Polti не несет ответственности за какие-либо поломки или аварии при использовании Vaporetto Lecoaspira не в соответствии с указаниями, содержащимися в этом буклете. ВНИМАНИЕ Директива 2002/96/ЕС (Отходы электрического и электронного оборудования – WEEE): информация для пользователей Данное изделие находится в соответствии с Директивой ЕС 2002/96/ЕС. Символ перечеркнутого мусорного бака на устройстве означает, что по окончании полезного срока службы, изделие должно быть утилизировано отдельно от обычных домашних отходов. Пользователь несет ответственность за доставку устройства в надлежащее место сбора по окончании полезного срока его эксплуатации. Надлежащий отдельный сбор, с целью повторного использования, обработки и совместимой с окружающей средой утилизации, позволяет предотвратить негативное воздействие на окружающую среду и здоровье людей, а также способствует повторному использованию материалов, из которых изготовлено изделие. За более подробной информацией об имеющихся местах сбора обратитесь в местную службу сбора отходов или в магазин, где Вы купили данное устройство. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ - Отвинтите колпачок самозаполняющегося бачка (7) и наполните бачок водой примерно на 560 куб.см с помощью входящей в комплект поставки заливочной бутылки (U). - Природная вода содержит магний, минеральные соли и прочие осадки, которые в регионах с жесткой водой могут способствовать образованию известковой накипи в бачке. Во избежание этих проблем, необходимо ополаскивать водопроводной водой и опорожнять бачок парогенератора через каждые 3-4 использования. В регионах с очень жесткой водой мы рекомендуем использовать KALSTOP FP 2003 – наш специальный декальцинатор на естественной основе, который замедляет или разрушает известковую накипь. Он служит профилактическим средством против образования известковой накипи и позволяет защитить металлические стенки бачка парогенератора. KALSTOP можно приобрести у дилеров Polti либо заказать по почте в сервисном центре Polti. Не используйте только деминерализованную воду, смешивайте её с водопроводной водой, как описано выше. Мы рекомендуем использовать только подлинную продукцию Polti, так как прочая продукция может оказаться не пригодной для применения в устройствах компании Polti и вызвать серьезные повреждения. Ни в коем случае не используйте дистиллированную или ароматизированную воду. - Тщательно и туго завинтите колпачок (7). - Поднимите ручку грязесборника (22), отцепив ее со своего положения и снимите грязесборник (20). - Поверните ручку грязесборника (22), и выньте блок фильтра для воды EcoActive Filter (23). - Залейте в грязесборник (20) примерно 1,2 л обычной водопроводной воды до уровня МАХ на индикаторе (21). - Вставьте блок фильтра (23) обратно в грязесборник (20), который установите в начальное положение. - Установка грязесборника в начальное положение производится в порядке, обратном порядку его снятия. - Поддерживайте ручку (22), пока она не закрепится на своем месте на грязесборнике (22). ПОРЯДОК РАБОТЫ - Откройте крышку встроенного гнезда (9); вставьте в него моноблочный штекер (В2) до щелчка, не нажимая кнопки, а затем проверьте надежность соединения. - Отсоедините встроенное гнездо (В2) от устройства, нажмите кнопку (В3) и извлеките моноблочный штекер из устройства Примечание: ручка (А2) имеет предохранительную кнопку (А3) для предотвращения случайного спуска пара детьми или лицами, не знакомыми с устройством. Если Вам требуется на минуту оставить устройство без присмотра, переведите кнопку (А3) в стопорное положение. Чтобы вновь использовать пар, следует перевести ее вновь в стартовое положение. - Подключите устройство к сети. - Включите устройство нажатием кнопки включения/выключения (1). ПРОГРАММЫ Устройство содержит 10 предустановленных программ, а также предусматривает ручной режим работы. Программы эти следующие: - МА: РУЧНОЙ РЕЖИМ - Р1: КОВЕР/КОВРИК - Р2: ПАРКЕТ - Р3: СТЕКЛО/ЗЕРКАЛО/ПЛИТКА/КЕРАМИКА - Р4: ЛОКАЛИЗОВАННЫЕ ПЯТНА/НАЛЕТЫ/ЗАЗОРЫ МЕЖДУ ПЛИТКАМИ - Р5: ОБИВКА/ОБОИ/ИНТЕРЬЕР АВТОМОБИЛЯ - Р6: КРОВАТИ/МАТРАЦЫ - Р7: ПОРТЬЕРЫ - Р8: РАСТЕНИЯ - Р9: УТЮГ (только если подсоединен утюг Polti) - Р0: ТУРБОВАКУУМ При включении устройство начинает работу в ручном режиме, МА. - Для выбора одной из предустановленных программ, нажмите SET (3), после чего начнет мигать показание МА на индикаторе (8А). С помощью кнопок Up (4) и DOWN (5) выберите нужную программу. Для подтверждения выбора нажмите ОК (2). - Для перехода к другой программе, повторите операции, описанные в предыдущем пункте. РУЧНОЙ РЕЖИМ - Нажмите кнопку включения/выключения (1): устройство включится и перейдет в ручной режим работы «МА». В этом режиме Вы можете вручную регулировать количество выделяемого пара и скорость всасывания. ПАР - Для включения бойлера нажмите кнопку UP (4). С каждым новым нажатием кнопки UP (4) повышается давление пара. С каждым новым нажатием кнопки UP (4) загорается еще один индикатор давления пара (8В). - Нажатие кнопки DOWN (5) оказывает противоположное действие: с каждым ее новым нажатием давление пара уменьшается, а один из индикаторов (8В) гаснет. - Если Вы желаете выключить бойлер, нажмите кнопку DOWN (5) и удерживайте ее до тех пор, пока все индикаторы (8В) не погаснут. Сильный пар: (горят 4 индикатора) Применяется для удаления твердых налетов, пятен и смазки, а также для санобработки; Стандартный пар: (горят 2 или 3 индикатора) Применяется для чистки ковров, ковриков, стекла, полов; Мягкий пар: (горит 1 индикатор) Применяется для обработки растений, чистки чувствительных тканей, обоев, диванов и т.п. - После включения бойлера начнут мигать индикаторы (8В) и (8F). Когда индикатор бойлера (8F) прекратит мигать, но будет продолжать гореть, это будет означать, что устройство достигло минимального давления для выделения пара. Дождитесь пока и другие индикаторы (8В) также прекратят мигать, что будет означать достижение паром заданного давления. - Для выделения пара нажмите кнопку запроса пара (А5) на ручке. При выделении пара включается индикатор (8D). ВСАСЫВАНИЕ Мощность всасывания можно регулировать в зависимости от очищаемой поверхности: числа соответствуют загорающимся сегментам на индикаторе (8С). 1 для портьер 2 для диванов и диванных подушек 3 для ковров 4 для твердых полов и всасывания жидкостей Управление всасыванием Для начала вакуумирования нажмите кнопку (А4). С целью выбора подходящей для очищаемой поверхности скорости всасывания, нажмите и удерживайте кнопку всасывания (А4). С увеличением мощности всасывания число загорающихся сегментов индикатора (8С) будет увеличиваться; со снижением мощности всасывания число сегментов будет уменьшаться. Для остановки вакуумирования при включенном устройстве нажмите кнопку всасывания (А4). ПРИМЕЧАНИЕ: Когда Вы включаете всасывание, устройство начинает пылесосить со скоростью, заданной на момент последнего выключения. ПРОГРАММА Р1: КОВРИКИ/КОВРЫ - Подсоедините две удлинительные трубки (D) к ручке, а к ним – универсальную щетку (Е) с ковровой насадкой с жесткими вставками (Е4). - Дождитесь пока индикаторы (8В) и (8F) прекратят мигать. Устройство готово к выделению пара. - Нажмите и удерживайте кнопку запроса пара (А5), с целью выделения пара. После отпуска кнопки (А5) или максимум через 150 секунд, автоматически начнется всасывание, с целью высушивания очищенной паром поверхности. - Всасывание автоматически прекращается через промежуток времени, пропорциональный промежутку времени, в течение которого выделялся пар. Вы можете остановить программу вручную путем нажатия кнопки всасывания (А4). - При очистке поверхностей большой площади, проводимой в несколько циклов, программу можно перезапустить немедленно после окончания одного цикла очистки, с тем, чтобы завершить очистку всей поверхности. ПРИМЕЧАНИЕ: скорость всасывания и количество пара запрограммированы и не могут регулироваться вручную. Перед очисткой паром, удалите с поверхностей волоски и пыль в ручном режиме (МА) пылесоса. ПРОГРАММА Р2: ПАРКЕТ - Нажмите и удерживайте кнопку запроса пара (А5) с целью выпуска пара периодическими циклами и начала всасывания. Для остановки пара отпустите кнопку (А5). При этом всасывание будет продолжаться еще несколько секунд, чтобы высушить очищенную паром поверхность. - Во избежание повреждения чувствительных поверхностей, мы рекомендуем всегда применять паркетную функцию, используя универсальную щетку (Е) с насадкой для всасывания жидкости (Е3) или с насадкой для коврового покрытия (Е4), обернутой в паркетную ткань с липучкой (Е7). ПРИМЕЧАНИЕ: скорость всасывания и количество пара запрограммированы и не могут регулироваться вручную. ПРОГРАММА Р3: СТЕКЛО/ЗЕРКАЛА/ПЛИТКА/КЕРАМИКА При очистке стекла в холодную погоду, предварительно нагрейте его путем выпуска пара с расстояния примерно 50 см от поверхности стекла. - Надев малую насадку (N) с наконечником для очистки окон (О или О1), запустите программу нажав кнопку запроса пара (А5) и удерживая ее, с целью начать выделение пара на стекло. - Обрабатывайте очищаемую поверхность большим количеством пара. - Когда Вы отпустите кнопку (А5) или в любом случае, максимум через 30 секунд, автоматически начнется всасывание. - Всасывание автоматически прекращается через промежуток времени, пропорциональный промежутку времени, в течение которого выделялся пар. В любом случае, Вы можете остановить программу вручную путем нажатия кнопки всасывания (А4). - При очистке поверхностей большой площади, программу можно перезапустить после ее завершения, с тем, чтобы закончить очистку всей поверхности. - По окончании цикла очистки Вы можете произвести всасывание вручную путем нажатия кнопки (А4), с целью удаления остаточной влаги на поверхностях, смежных с очищаемой. ПРИМЕЧАНИЕ: скорость всасывания и количество пара запрограммированы и не могут регулироваться вручную. ПРОГРАММА Р4: ЛОКАЛИЗОВАННЫЕ ПЯТНА/НАЛЕТЫ/ЗАЗОРЫ МЕЖДУ ПЛИТКАМИ - Соберите инструмент с углом в 120 град. (К). - Запустите программу, нажав кнопку запроса пара (А5) и удерживая ее. - Направьте пар на подлежащую обработке поверхность. - Когда Вы отпустите кнопку (А5) или в любом случае, максимум через 20 секунд, автоматически начнется всасывание. - Всасывание автоматически прекращается через промежуток времени, пропорциональный промежутку времени, в течение которого выделялся пар. В любом случае, Вы можете остановить программу вручную путем нажатия кнопки всасывания (А4). - По окончании цикла очистки Вы можете произвести всасывание вручную путем нажатия кнопки (А4), с целью удаления остаточной влаги на поверхностях, смежных с очищаемой. - Для удаления трудновыводимых пятен или налетов Вы можете надеть на инструмент с углом в 120 град. цветную щетку. Это позволяет сочетать действие пара с механическим действием щетины. ПРИМЕЧАНИЕ: скорость всасывания и количество пара запрограммированы и не могут регулироваться вручную. ПРОГРАММА Р5: ОБИВКА/ОБОИ/ИНТЕРЬЕР АВТОМОБИЛЯ - Нажмите и удерживайте кнопку запроса пара (А5), с целью выпуска пара периодическими циклами и начала всасывания. Для остановки пара, отпустите кнопку (А5). При этом всасывание будет продолжаться еще несколько секунд, чтобы высушить очищенную паром поверхность. - Используйте малую насадку (N) со щеткой (Р) и махровым чехлом (Е6). ПРИМЕЧАНИЕ: скорость всасывания и количество пара запрограммированы и не могут регулироваться вручную. Перед очисткой паром, удалите с поверхностей волоски и пыль в ручном режиме (МА) пылесоса. ПРОГРАММА Р6: КРОВАТИ/МАТРАЦЫ - Используйте малую насадку (N) со щеткой (Р) и махровым чехлом (Е6). - Запустите программу, нажав кнопку запроса пара (А5) и удерживая ее. - Направьте пар на подлежащую обработке поверхность. - Когда Вы отпустите кнопку (А5) или в любом случае, максимум через 60 секунд, автоматически начнется всасывание. - Всасывание автоматически прекращается через промежуток времени, пропорциональный промежутку времени, в течение которого выделялся пар. В любом случае, Вы можете остановить программу вручную путем нажатия кнопки всасывания (А4). ПРИМЕЧАНИЕ: скорость всасывания и количество пара запрограммированы и не могут регулироваться вручную. Перед очисткой паром, удалите с поверхностей волоски и пыль в ручном режиме (МА) пылесоса. ПРОГРАММА Р7: ПОРТЬЕРЫ - Используйте малую насадку (N) со щеткой (Р) и махровым чехлом (Е6). - Нажмите и удерживайте кнопку запроса пара (А5), с целью выпуска пара периодическими циклами и начала всасывания. Для остановки пара, отпустите кнопку (А5). При этом всасывание будет продолжаться еще несколько секунд, чтобы высушить очищенную паром поверхность. - Данная программа предназначена для обработки плотных тканей. Не используйте ее для обработки легких занавесей. ПРИМЕЧАНИЕ: скорость всасывания и количество пара запрограммированы и не могут регулироваться вручную. ПРОГРАММА Р8: РАСТЕНИЯ Данная программа используется для очистки растений и листьев, а также для увлажнения воздуха в помещении. - Для ухода за Вашими растениями мы рекомендуем опрыскивать их с расстояния минимум 50 см и использовать исключительно либо ручку (А2), либо инструмент для подачи пара-всасывания с углом в 120 град. (К). - Для выделения пара нажмите и удерживайте кнопку запроса пара (А5). - Для остановки пара отпустите кнопку (А5). ПРИМЕЧАНИЕ: скорость всасывания и количество пара запрограммированы и не могут регулироваться вручную. - С целью безопасности пользователей, европейский норматив 60335-2-54 предусматривает подачу пара лишь в случае сознательного намерения сделать это. Поэтому описанные программы не предусматривают автоматического выделения пара. ПРОГРАММА Р9: УТЮГ УТЮГ (W) (ОПЦИЯ) Vaporetto Lecoaspira можно быстро трансформировать в высокоэффективную систему быстрой глажки без усилий. Для этого просто подсоедините опциональный утюг Vaporetto Lecoaspira к изделию (модель PFEU0021). Опциональный утюг можно приобрести в центрах технического содействия фирмы Polti или в лучших магазинах электротоваров. - Подсоедините утюг (В2) к моноблочному штекеру, как описано в разделе «Порядок работы». Количество выделяемого пара можно регулировать вручную по потребности с помощью кнопок UP (4) и DOWN (5), на дисплее его показывают индикаторы (8В). - С целью оптимизации времени глажки, начинайте ее с самых тонких тканей (количество пара от 0 до 1), а затем переходите к тканям, требующим более высокого давления пара. Если так не делать, то выработка пара не будет замедляться, однако Вам придется ждать, пока бойлер остынет, с тем чтобы устройство вышло на нужный уровень давления пара. Перед глажкой ознакомьтесь с указаниями производителя на одежде. Для выбора самого подходящего режима глажки воспользуйтесь нижеследующей таблицей: Паровая глажка допускается – установите регулятор на утюге Polti в положение MAXIMUM на конец символа из трех точек. Паровая глажка допускается – установите регулятор на утюге Polti в положение MAXIMUM на конец символа из ТРЕХ (именно ТРЕХ, а не двух) точек. Только СУХАЯ ГЛАЖКА, регулятор утюга должен быть установлен на символ с одной точкой. ПРИМЕЧАНИЕ: при СУХОЙ глажке НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ НАЖИМАЙТЕ КНОПКУ ЗАПРОСА ПАРА. См. специальные указания по СУХОЙ глажке в руководстве по эксплуатации. НЕ ПОДЛЕЖИТ ГЛАЖКЕ. Ни паровая, ни сухая глажка не допускается. ПАРОВАЯ ГЛАЖКА - Для паровой глажки переведите регулятор температуры (W4) в положение ХЛОПОК-ЛЕН (COTTON-LINEN). - Дождитесь пока индикатор нагревания утюга (W3) погаснет, показывая тем самым, что утюг нагрелся до нужной температуры. - Для выделения пара нажмите кнопку запроса пара (W2). Поток пара остановится, когда Вы отпустите кнопку. При первом использовании утюга с паром может выделиться несколько капелек воды, поскольку температура еще не стабилизировалась. Направьте первую струю пара на кусок ткани. - Для получения непрерывной струи пара передвиньте кнопку (W1) вперед. Пар будет продолжать выделяться, даже если Вы отпустите кнопку запроса пара (W2). Для прекращения подачи пара передвиньте кнопку непрерывной струи пара (W1) назад. ГЛАЖКА БЕЗ ПАРА - Оставьте бойлер выключенным (ни один индикатор (8В) не горит). Регулятором (W4) задайте температуру в зависимости от ткани, как показано на регуляторе. ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ - Не оставляйте утюг без присмотра, когда он включен. - Глажку производите только на термостойких поверхностях, проницаемых для пара. - Если Вы случайно уроните утюг, сдайте его на проверку в компетентный центр технического обслуживания, с тем чтобы убедиться в отсутствии внутренних неисправностей, которые могут повлиять на безопасность изделия. - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если Вы гладите сидя, соблюдайте осторожность, с тем чтобы не направить струю пара на ноги. Пар может вызвать ошпаривание. - Утюг должен использоваться и располагаться на горизонтальной поверхности. - Помещая утюг на подставку, убедитесь, что поверхность, на которой находится подставка, устойчива. ПРОГРАММА Р0: ТУРБОВСАСЫВАНИЕ Программа Р0 используется для очистки особо грязных поверхностей и всасывания жидкостей. Прикрепите две удлинительные трубки (D) к ручке, а к ним – универсальную щетку (Е). Используйте тип насадки в соответствии с подлежащей очистке поверхности, как описано в разделе «советы по применению принадлежностей». - Для начала всасывания с максимальной мощностью, нажмите кнопку всасывания (А4); для остановки всасывания нажмите кнопку всасывания (А4) повторно. Данная программа также позволяет эффективно удалять мех животных с пола, ковров и ковриков или же с диванов и тканей, в случае использования малой насадки для пара-всасывания для обоев (N) и щетки (Р). НАПОЛНЕНИЕ БОЙЛЕРА Автоматическая система доливки избавляет Вас от необходимости терять время на дозаправку бойлера водой. Когда уровень воды в бойлере становится низким, датчик уровня автоматически запрашивает перекачку воды из бачка в бойлер с помощью насоса. Когда становится низким уровень воды в бачке автоматического наполнения, загорается индикатор отсутствия воды в бачке (8G) и раздается звуковой сигнал. Для продолжения работы следуйте указаниям раздела «Подготовка к работе». ОТСЕК ДЛЯ ШНУРА ПИТАНИЯ Перед тем как убрать Vaporetto Lecoaspira по окончании работы, следует поместить шнур питания (13) в отсек для шнура (15), соблюдая следующий порядок: - снимите грязесборник (20), как описано в разделе «Подготовка к работе»; - вручную равномерно смотайте шнур и поместите его в отсек (15), пропустив через желоб для шнура (14); - вставьте грязесборник (20) обратно в корпус, обращая внимание на правильность вставки. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДЕРЖАТЕЛЯ ИНСТРУМЕНТА Держатель инструмента (16) может быть использован для крепления трубки со щеткой на корпусе устройства. Для закрепления трубки на устройстве, вставьте крючок трубки в держатель инструмента на устройстве. ПОДСОЕДИНЕНИЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ Все принадлежности Vaporetto Lecoaspira можно подсоединять непосредственно к ручке (А2) либо к соединительным трубкам (D). Для подсоединения принадлежностей всасывания и очистки паром (D-E-K-N) соблюдайте следующий порядок: - Переведите стопорную гайку принадлежностей (С) (на всех принадлежностях) в открытое положение (OPEN). - Подсоедините выбранную принадлежность к ручке. - Переведите кнопку (С) в закрытое положение CLOSED. - Убедитесь в надежности подсоединения. - Дополнительная кнопка крепления находится на гибких трубках очистки паром + всасывания (D). Для подсоединения других принадлежн

Купить пароочиститель VAPORETTO LECOASPIRA INTELLIGENT

 

Если вы купите пароочиститель VAPORETTO LECOASPIRA INTELLIGENT, можете оставить свои отзывы на сайте

Написать отзыв

Примечание: HTML разметка не поддерживается! Используйте обычный текст.